Now I have finished a lesser warlock for my Protectorate army. Rorsh and Brine will be a fine addition to my forces. Painting them was more time consuming than the usual Menoth miniatures, but it's nice to paint with a brownie scheme instead of my normally white or grey schemes.
Ahora he terminado un warlock menor para mi ejército del Protectorado. Rorsh y Brine serán una excelente adición a mis fuerzas. Pintarlos demandó más tiempo que las miniaturas normales de Menoth, pero fue bueno pintar un esquemá café en vez de mi esquemas blancos o grises normales.
Monday, October 7, 2013
Rorsh and Brine!
Monday, September 30, 2013
Imperial Guard Leman Russ!
"Tell the men the cavalry is arrived!" (DoW quote). A Leman Russ is ready! Now I have to decide if I continue with my Vendettas or with the veterans...
"Tell the men the cavalry is arrived!" (Cita del DoW). ¡Un Leman Russ está listo! Ahora debo decidir si continuar con mis Vendettas o con los veteranos...
Thursday, September 19, 2013
IG Chimeras and some Mercenaries!
Hello, I changed my mind and as I wanted a little break from painting Imperial Guard infantry, I picked up my airbrush and I gave the base colors for some of my vehicles. Now I have three chimeras, two vendettas and a leman russ with the base colors. Of those I picked up the chimeras and I gave some color, finishing all three.
Hola, cambié de idea y como quería un descanso de pintar infantería de la Guardia Imperial, tomé mi aerógrafo y le dí el color base a algunos de mis vehículos. Ahora tengo tres quimeras, dos vendettas y un leman russ con los colores base. De esos tomé las quimeras y les di algo de color, terminando las tres.
And from my unpainted Warmachine models I picked up Anastasia di Bray and painted her, so here is the result:
Y de mis modelos sin pintar de Warmachine tomé a Anastasia di Bray y la pinté, así que acá está el resultado:
And Gorman di Wulfe:
Y Gorman di Wulfe:
Hola, cambié de idea y como quería un descanso de pintar infantería de la Guardia Imperial, tomé mi aerógrafo y le dí el color base a algunos de mis vehículos. Ahora tengo tres quimeras, dos vendettas y un leman russ con los colores base. De esos tomé las quimeras y les di algo de color, terminando las tres.
And from my unpainted Warmachine models I picked up Anastasia di Bray and painted her, so here is the result:
Y de mis modelos sin pintar de Warmachine tomé a Anastasia di Bray y la pinté, así que acá está el resultado:
And Gorman di Wulfe:
Y Gorman di Wulfe:
Labels:
Imperial Guard,
Mercenaries,
Painting,
Wargames,
Warhammer 40K,
Warmachine
Saturday, September 7, 2013
Veterans and a Commissar
I finished a veteran squad and a commissar. For the veteran squad I used the "Cadian
infantry squad with respirators upgrade pack" and the "Cadian
special weapons with respirators" kits from Forgeworld. They make a difference compared with the normal cadian models that form my platoons, but at the same time they are very similar, so they looks like veterans has to look (at least as I thought they should look). Now I'm going to paint my second veteran unit, the one with the meltaguns.
Terminé una escuadra de veteranos y un comisario. Para la escuadra de veteranos usé los kits de Forgeworld "Cadian infantry squad with respirators upgrade pack" y los "Cadian special weapons with respirators". Hacen una diferencia comparados con los modelos normales de cadianos que forman mis poelotones, pero al mismo tiempo ellos son muy similares, así que se ven como los veteranos debieran verse (al menos como yo pienso que deberían verse). Ahora voy a pintar mi segunda unidad de veteranos, la que tiene rifles de fusión.
Terminé una escuadra de veteranos y un comisario. Para la escuadra de veteranos usé los kits de Forgeworld "Cadian infantry squad with respirators upgrade pack" y los "Cadian special weapons with respirators". Hacen una diferencia comparados con los modelos normales de cadianos que forman mis poelotones, pero al mismo tiempo ellos son muy similares, así que se ven como los veteranos debieran verse (al menos como yo pienso que deberían verse). Ahora voy a pintar mi segunda unidad de veteranos, la que tiene rifles de fusión.
Monday, August 26, 2013
Imperial Guard!
Long time since my last post. But I has been very busy days.
Anyways, here are my last advances to bring some color to my Imperial Guard. The first three infantry squads for my Infantry Platoon are ready, as well as the platoon command squad. I also finished a Company command squad and a 5-men squad of kasrkins. For the emperor!
The novelty on those models is the use of decals on the shoulder pads. Okay, I had used decals in the past with menoth, but they are two differences, first, this are just normal decals from GW, and secondly, they are placed in a shoulder pad, one of the most hideous places to put a decal on. But I succeeded with the decals using MicroSet and MicroSol products, they are really awesome, and easy to use.
Largo tiempo ha pasado desde mi última publicación. Pero han sido días muy ocupados.
De cualquier modo, acá están mis avances en lo que a ponerle color a mi Guardia Imperial se refiere. Las primeras tres escuadras de infantería para mi Pelotón están listas, igual que la escuadra de mando del pelotón. Además terminé una escuadra de mando de la compañía y una unidad de 5 kasrkins. ¡Por el Emperador!
La novedad en estos modelos es el uso de calcas en las hombreras. Bueno, usé calcas en el pasado con menoth, pero hay dos diferencias, primero, estas son calcas normales de GW, y segundo, están puestas en una hombrera, uno de los lugares más horribles para poner una calca. Pero tuve éxito con las calcas usando los productos Microsol y Microset, son realmente asombrosos y fáciles de usar.
Platoon infantry squad 1 / Escuadra de infantería 1:
Platoon infantry squad 2 / Escuadra de infantería 2:
Anyways, here are my last advances to bring some color to my Imperial Guard. The first three infantry squads for my Infantry Platoon are ready, as well as the platoon command squad. I also finished a Company command squad and a 5-men squad of kasrkins. For the emperor!
The novelty on those models is the use of decals on the shoulder pads. Okay, I had used decals in the past with menoth, but they are two differences, first, this are just normal decals from GW, and secondly, they are placed in a shoulder pad, one of the most hideous places to put a decal on. But I succeeded with the decals using MicroSet and MicroSol products, they are really awesome, and easy to use.
Largo tiempo ha pasado desde mi última publicación. Pero han sido días muy ocupados.
De cualquier modo, acá están mis avances en lo que a ponerle color a mi Guardia Imperial se refiere. Las primeras tres escuadras de infantería para mi Pelotón están listas, igual que la escuadra de mando del pelotón. Además terminé una escuadra de mando de la compañía y una unidad de 5 kasrkins. ¡Por el Emperador!
La novedad en estos modelos es el uso de calcas en las hombreras. Bueno, usé calcas en el pasado con menoth, pero hay dos diferencias, primero, estas son calcas normales de GW, y segundo, están puestas en una hombrera, uno de los lugares más horribles para poner una calca. Pero tuve éxito con las calcas usando los productos Microsol y Microset, son realmente asombrosos y fáciles de usar.
Platoon infantry squad 1 / Escuadra de infantería 1:
Platoon infantry squad 2 / Escuadra de infantería 2:
Platoon infantry squad 3 / Escuadra de infantería 3:
Platoon command squad / Escuadra mando de pelotón:
Infantry Platoon / Pelotón de infantería:
Company command squad / Escuadra de mando de la compañía:
Kasrkin:
Infantry Platoon / Pelotón de infantería:
Company command squad / Escuadra de mando de la compañía:
Kasrkin:
Thursday, April 4, 2013
Terrorgheist!
I finished it at last! Just remember to not fully assemble this model if you want to paint it, I did and it was very difficult to paint because of that. I use the same schema used for the dire wolves.
¡He terminado al fin! Sólo recuerden no armar completamente este modelo si desean pintarlo, yo lo hice y fue realmente difícil de pintar debido a ello. Usé el mismo esquema usado en los lobos espectrales.
Labels:
Painting,
Undead,
Vampire Counts,
Wargames,
Warhammer
Tuesday, April 2, 2013
Power weapons!
I'm going to participate on a Warhammer 40k league, and to be prepared for it, I finally started to build some power weapons for my sergeants. After playing around with my drill, this where the results:
Voy a participar en una liga de Warhammer 40k, y para estar preparado para ella, finalmente empecé a armar algunas armas de energía para mis sargentos. Después de jugar con el taladro, estos son los resultados:
The arms are magnetized, so I can swap between any of the power weapons or with the normal c/c weapon.
Los brazos están magnetizados, de forma de que puedo cambiar entre cualquiera de las armas de energía o el arma normal de c/c.
Voy a participar en una liga de Warhammer 40k, y para estar preparado para ella, finalmente empecé a armar algunas armas de energía para mis sargentos. Después de jugar con el taladro, estos son los resultados:
The arms are magnetized, so I can swap between any of the power weapons or with the normal c/c weapon.
Los brazos están magnetizados, de forma de que puedo cambiar entre cualquiera de las armas de energía o el arma normal de c/c.
Thursday, March 14, 2013
More undead! Dire wolves and Crypt Horrors
Thanks to the Carpe Noctem forum members for their great paint tips.
En dos semanas estaré participando de un torneo de Warhammer Fantasy. Mi meta es llevar un ejército de 2500 puntos complatamente pintado, así que en las últimas semanas he estado pintando las últimas unidades que no tenían pintura. Acá están, 10 lobos espectrales, y 6 horrores de la cripta. ¿Pueden distinguir cuales horrores de la cripta tienen las piernas y el torso hechos de masilla gris?
Un agradecimiento a los miembros del foro Carpe Noctem por sus geniales consejos de pintura.
You'll notice the tombstones that I used on the crypt horror's bases. I bought a bunch of plastic ones from Renedra and more from an ebay seller, miniature.architects. I highly recommend both sellers. Now my Vampire Counts army will be cemetery themed. Oh, I almost forgot, I painted my Strigoi Ghoul King too!
Ustedes podrán notar las tumbas que usé en las bases de los horrores de la cripta. Compré un montón de ellas de plástico en Renedra y más de un vendedor de ebay, miniature.architects. Recomiendo mucho a ambos vendedores. Ahora mi ejército de Condes Vampiro será con un tema de cementerio. Ah, casi lo olvido, también pinté a mi Rey Necrófago Strigoi!
Labels:
Painting,
Undead,
Vampire Counts,
Wargames,
Warhammer
Sunday, February 24, 2013
Skeletons and Mortis Engine
Well, after a long and well deserved vacations (that included a trip to Brazil), I'm back with my February work. First, my skeletons. I finished my three units:
Veamos, después de unas largas y bien merecidas vacaciones (que incluyeron un viaje a Brasil), estoy de regreso con mi trabajo de Febrero. Primero, mis esqueletos. Terminé mis tres unidades:
This last week I worked on the Mortis Engine, using the same technique I used on the ethereal before. I'm very happy with the result.
Esta última semana trabajé en el Sagrario Mortis, usando la misma técnica que usé en los etéreos antes. Estoy muy contento con el resultado.
Veamos, después de unas largas y bien merecidas vacaciones (que incluyeron un viaje a Brasil), estoy de regreso con mi trabajo de Febrero. Primero, mis esqueletos. Terminé mis tres unidades:
This last week I worked on the Mortis Engine, using the same technique I used on the ethereal before. I'm very happy with the result.
Esta última semana trabajé en el Sagrario Mortis, usando la misma técnica que usé en los etéreos antes. Estoy muy contento con el resultado.
Labels:
Painting,
Undead,
Vampire Counts,
Wargames,
Warhammer
Subscribe to:
Posts (Atom)